凯发k8登录|中国白酒换英文名了!官方给出精准名称却给海外消费者造成困扰
发布日期:2024-09-03 06:33:43来源:凯发k8国际浏览量:次
不过▽○◇▽,从1月1日起■=▪◆◇☆,2021年新的《中华人民共和国进出口税则》中■•△,第22章的税号为2208▪▲.9020=●•▪•△,中文列目名称是白酒◁□,对应的英文变成了Chinese Baijiu◇◁◆=☆◇。
在本周中国酒业协会微信公众号的更新文章中提到•■○□☆,经与海关总署税收征管局(京津)多次沟通◁◆▼,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请▲▪□△,建议将海关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的•▲“Chinese distilled spirits◁▽◁”更改为-◆●☆“Chinese Baijiu□=☆”◁▲▽◇,并最终得到采纳▼☆。
可能不少网友会说wine◁◁•△=▷,其实严格意义上…•◆,wine是葡萄酒凯发k8登录☆◇-○。在英文语境中▽=□□★◇,主要使用beer△○▪、wine和liquor来做三大种酒类的统称▼△,也就是对应啤酒□•★▪、葡萄酒和白酒◆▷•。
酒业协会指出△●,中国白酒与白兰地(Brandy)=○◆◇◆▽、威士忌(Whisky)•▲☆▽、伏特加(Vodka)-□▲=▽●、朗姆酒(Rum) 和金酒(Gin)一起并称为世界六大蒸馏酒▷◆△-…★,消费量为约占世界蒸馏酒的三分之一▷○□▷■。它有两千多年的生产历史•▪◆▪◁-,所采用的是与西方完全不同的天然多菌种固态发酵▪◇★☆•、固态蒸馏•◇○■、全生物质转化产品▪○□。
之前在海关总署的进出口税则中▽…★☆,中国白酒的官方指导翻译是Chinese distilled spirits◁=,直译为中国蒸馏酒-◆。
可是多年来中国白酒缺乏一个官方的准确的英文名称▷…•◁, 造成海外消费者的困扰●▪△,比如Chinese spirits(中国白酒)▲•△▽▪, Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒)■▪▷▼◁, Chinese liquor(中国烈酒)等都称为△◇●-•▽“中国白酒△◁□☆▪◇”▷▽◁◆△。